?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

И опять, и снова...

Для начала два программных заявления.

1. Мой родной язык - русский. Я тот, кого называют неэтнический украинец, представитель политической украинской нации, украинского народа - многонационального, гостеприимного и свободолюбивого. Я весьма осторожно отношусь к словам "титульная нация", но не потому, что считаю такое самоназвание чем-то оскорбительным для себя или окружающих, просто слишком много законченных говнюков и мерзавцев используют этот термин, чтобы творить непотребства или унижать своих соотечественников.
Я люблю язык своих предков, смею надеяться, неплохо им владею и книги пишу на русском. При этом, я люблю свою страну и хочу для нее счастливой жизни и независимости не меньше, а чаще и больше, чем те, кто занимается "мовным питанням".
Если кому-то это не по душе и кто-то думает учить меня любить язык-мову и Неньку-Родину - может сразу "ехать нахуй!".

2. Ну, а зараз друга частина програмної заяви.
Мій батько до 10 років не розмовляв російскою. Він народився у Макеєвці та виховувася у дідуся на Сумщині - українська це його рідна мова. Але середню освіту мій батько одержував у Москві, віщу у Дніпрі і усе свое життя він користувався російскою. Він радянська людина, так є і цього не змінити та й не треба.
Рідна мова моєї матусі - російська, уся родина зі Східної України хоч моя прабаця (бабуся мами) розмовляла українською - вона була з Маріуполю. Моя росийськомовна мама вчила мене шевченківським віршам. Це було нормою, бо уся родина була двомовна.
У родині ми спілкуемося російскою але не відчуваємо ніякіх проблем потрапляючи у українській мовний Всесвіт. Це стосуеться як книжок, так і ТБ та кіно. Тобто двомовність є природна до нас. До наших дітей природна вже трьох або чотирьохмовність - наприклад, моя дочка у 15-ть років вільно володіє російською, українською, англіцькою та непогано розуміє та спілкується польскою.
Чим більше мов ти знаешь тим більш разів ти людина.

Ну, вот, опять...
Тысячу раз обещал себе не ввязываться в языковой срач. Все, что хотел, я уже сказал раньше, но снова и снова всплывает эта тема. Тема, которая практически сошла на "нет" до начала российской агрессии в Крыму и на Донбассе.
В принципе, можно было предугадать, что подобного рода события создадут мощный "откат", потому что диссонанс налицо - язык оккупанта и язык значительной части защитников Украины - это один язык. И донести до определенной части украинского населения, что в несчастьях виноват не язык, а некоторые его бессовестные носители, не получится.
Почему я снова касаюсь языкового вопроса?
Вот два постановления, зарегистрированные в ВР.

№ 5670: http://w1.c1.rada.gov.ua/pls/zweb2/webproc4_1?pf3511=60953
№ 5669: http://w1.c1.rada.gov.ua/pls/zweb2/webproc4_1?pf3511=60952

Перед тем, как кричать и возмущаться, рекомендую прочесть - ничего особенно страшного я там не нашел.
Но есть нюанс, как говорят в одном не очень приличном анекдоте. И именно эти нюансы делают погоду. Не намерения - авторы считают их благими - а детали.

1. Украинский - язык государственный, язык власти. Хочешь работать на государство, идешь во власть - будь любезен, освой на должном уровне.
2. Государство должно обеспечить все надлежащие права всем региональным языкам и языкам меньшинств, но помогать и способствовать развитию государственного языка.
3. Знание государственного языка должно быть на должном уровне, он должен применяться в науке, преподавании и т.д., если его не применять - он не будет развиваться. Английский и украинский - это языки преподавателей, ученых и т.д.
4. Да, я еще и за экзамен на гражданство. Но это отдельный разговор.

А теперь о неприятном.
Какие "мовные инспекторы"? Вы с дуба упали? Почему любое, даже самое правильное дело, привычно превращается в аттракцион "пидорасы на проволоке под куполом"? Чего не хватает? Ума? Чувства меры? Понимания того, что ни один процесс никогда не происходит мгновенно? Нет, конечно, мгновенно тоже бывает - это называется взрыв. Мало того, что было?

Любая глупость, любой идиотский шаг используется нашим противником для усугубления раскола по языковому принципу. Не по идеологическому. Не по классовому. По языковому, Карл! По языковому! В стране где все привычно понимают друг друга на любом из употребляемых языков, группа кремлевских козлищ легко устраивает бардак практически на пустом месте. Потому, что имеет дело с прогнозируемыми идиотами, не способными ни к планированию, ни к предвидению ситуации.

Я уверен, что через 20 лет употребление русского языка в Украине уменьшится в несколько раз, а через 40 - он уже будет экзотикой.
Это не хорошо и не плохо - это неизбежно.
Когда европейский народ, превышающий численностью 40 миллионов человек, имеет проблемы с собственным языком общения - вот это ненормально. Когда сосед, который вел политику по вытеснению национального языка, хихикая говорит, что такого языка нет - это ненормально. Когда рассказывают сказки про придуманные австрийским Генштабом нации и языки - это омерзительно. А когда народ обретает право говорить, учиться, преподавать, вести научную деятельность на своем языке - это прекрасно.
Но этим процессом не должны руководить безмозглые идиоты, не учитывающие реальное положение вещей.
В Польше говорят на польском. В Венгрии на мадьярском. В Болгарии, которой кот наплакал населения - на болгарском. А в 45 миллионной Украине мы все еще спорим по этому поводу. И пытаемся заставить все сразу употреблять мову, вместо того, чтобы создать условия, в которой мова тихой сапой займет причитающееся ей место. Не запрещать никакие языки, но дать преференции своему - вот путь, который приведет к изменениям.
А с мовными инспекторами все это превратится в балаган.
И мы никуда не денем миллионы говорящих, пишущих, думающих на русском. Патриотов, кстати. А ведь есть еще миллионы ватников. И миллионы колеблющихся. И миллионы стариков, которым уже никогда не уйти из СССР.

Последне скажу, как писатель. Не абы какой, но все-таки.
В Украине миллионы потребителей книг на русском. Они все-равно будут читать на русском, даже если к каждому приставить пять дармоедов-инспекторов. Дайте им книги на русском - пусть российские издательства печатают их в Украине, цензурируйте контент. Я лично готов конкурировать и знаю множество русскоязычных писателей, которые конкуренции не боятся. Мне не надо помогать. Мне не надо мешать. И моим коллегам не надо, чтобы их покупали библиотеки - мы уж как-то на коммерческой основе, сами по себе. Но запретить русскоязычную книгу в стране - это отдать рынок на откуп российской пропагандистской машине. Книга сейчас - это просто: один клик - и она в смартфоне. Что будем запрещать?
В Украине миллионы владельцев спутниковых тарелок, которые плевать хотели на запреты. У них каждый воскресный вечер с Соловьевым. И что с этим делать? Ах, да! Запретить! Интернет запретить? Компьютеры? тарелки? Что запретить?
Если в ВР еще не заметили, то современный мир устроен так, что в нем ничего нельзя запретить. Только диктатура и тоталитарный срой позволяют ОГРАНИЧИТЬ доступ к контенту.
Так что, если человек хочет смотреть секс слонов - он найдет и посмотрит секс слонов. Уж о русских ток-шоу и сериалах и говорить смешно.
Поэтому зрителя, читателя, гражданина можно привлечь только контентом, сопоставимым по качеству. А наши умники думают росчерком пера ликвидировать все, что не помещается в прокрустово ложе их представлений о языковой среде! Ау! Люди! Чем и кем вы замените Куркова? Олди? Валентинова? Дубинянскую? Кабанова? Херсонского? Кого еще выбросим? У нас, слава Богу, много авторов владеющих русским лучше многих своих российских коллег. Всех отдадим? В Россию? Ведь отдаем свое, не чужое!
Важно качество и содержание контента - и лишь потом можно посмотреть на язык. Дать преференции на развитие, а не запретить имеющееся - разницу понимаете? Или до сих пор не дошло, что вы реально работаете не на Украину, а на кремлевский режим?

Заканчивая тему.
Может, хватит стрелять сами себе в ногу? А? Нам что? По приколу убивать собственное конкурентное преимущество?
Нет пути для смены языка общения, кроме эволюционного! Нет! Или мы глупее большевиков? Или у нас, не дай Бог, нет времени?
В общем, если на десять умных и правильных положений проекта нового закона, приходится хоть одно дебильное, это делает дебильным весь закон, как ложка дерьма в бочке меда превращает весь мед в известный материал.
Очень надеюсь на нормальных депутатов в Раде. Или я зря надеюсь?

promo bither april 25, 2012 17:23 3
Buy for 200 tokens
Промо-блок свободен! :-) Пользуйтесь случаем!

Comments

qmed
Jan. 25th, 2017 06:47 pm (UTC)
пвл написана на старослявянском языке. из которого впоследствии вышли все современные славянские языки - от словенского до беларуского.

никаких "древних текстов на русском языке" в природе не существует, хватить уже всякую ебанину постить.
maloross1913
Jan. 25th, 2017 06:52 pm (UTC)
1491 год достаточно древний?
qmed
Jan. 25th, 2017 06:59 pm (UTC)
1491 - это средние века. и что?
maloross1913
Jan. 25th, 2017 07:02 pm (UTC)
ну вот в первом же напечатанном Часослове 1491 года написано так:

...преставися преосвященый митрополитъ, Петръ всея Роуси...и положенъ бысть въ граде Москве, въ церкви оуспенья Святыя Богородица
...Кирила, епископа... иже преложи рускую грамотоу съ греческое и крестилъ словены и болгары...
...Звезду рускую днесь почтем, от въстока восиявшю, на запад пришедшу...
...Великого князя Володимера оуспение, именемъ Василия, крестившаго землю рускую...

это нормальный русский язык с поправкой на орфографию


Edited at 2017-01-25 07:03 pm (UTC)
qmed
Jan. 25th, 2017 07:22 pm (UTC)
ну и что? естественно, "нормальный" руский язык возник не в прошлом году, а в средние века, как и остальные славянские.
maloross1913
Jan. 25th, 2017 07:36 pm (UTC)
ну вы же утверждаете, что нет древних текстов на русском языке, поэтому я и поинтересовался, что в вашем понимании древний и привел пример печатного русского текста из 1491 года

а 11-12 век достаточно древний?
qmed
Jan. 25th, 2017 07:39 pm (UTC)
бля, в 11 и 12 тоже на современном руском пейсали?!
qmed
Jan. 25th, 2017 07:41 pm (UTC)
бля, в 11 и 12 тоже на современном руском пейсали?!

и вы, любезный, заканчивайте мне сюда адптированные тексты цитировать. хотите что-то доказать, давайте ссылку на скан оригинала, тогда уже увидим, какой он там, этот ваш "русский язык".
maloross1913
Jan. 25th, 2017 07:47 pm (UTC)
вот сканы процитированного текста из Часослова-1491:



есть тексты граффити 11-12 века из Соф.Собора (это в Киеве), там так, например: "Господи, помози рабе своей Олисаве Святополчей матери русской княгине" - какой язык?







Edited at 2017-01-25 07:50 pm (UTC)
qmed
Jan. 25th, 2017 07:55 pm (UTC)
старославянский. и по украински и по белоруски сегодня звучит примерно так же.

"помози" по украински будет "допомоги". все остальное - так же.
qmed
Jan. 25th, 2017 07:58 pm (UTC)
я тут попытался почитать .... вы че, всерьез утверждаете, что это - русский язык?!! ;)))
не смешите мои тапки..
maloross1913
Jan. 25th, 2017 08:06 pm (UTC)
непривычная орфография, без пробелов и сокращения с тильдами (титлами), а язык русский - начните справа сверху, где "Звезду рускую"

в Часослове-1491 прямо указана "руская грамота"
и на граффити по-русски написано, с учетом орфографии

или вот еще граффити из того же собора:
"В великий четверг рака положена бысть Андрея русскыи князя благыи, а Дмитр писал отрочка его месяца апреля в 14"

обратите внимание на название месяца

Edited at 2017-01-25 08:08 pm (UTC)
qmed
Jan. 25th, 2017 08:09 pm (UTC)
хорош, да!
maloross1913
Jan. 25th, 2017 08:15 pm (UTC)
исторические документы, что ж тут поделаешь
qmed
Jan. 25th, 2017 08:24 pm (UTC)
говорю, хорош глумиться. нет там никакого "русского языка" в этих документах. есть старославянский.
впрочем, это мы уже на второй круг пошли.. всех благ.
(no subject) - maloross1913 - Jan. 25th, 2017 08:27 pm (UTC) - Expand

Profile

bither
Ян Валетов

Latest Month

June 2019
S M T W T F S
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30      

Tags

Page Summary

Powered by LiveJournal.com
Designed by Paulina Bozek